Menu
Accueil
Forum Débats
Forum Vie quotidienne
Forum culture
Actualités
Forums
Discussions sans réponses
Membres
Quoi de neuf
Nouveaux messages
Nouveaux médias
Nouveaux commentaires (Médias)
Nouveaux articles
Dernières activités
Médias
Nouveaux médias
Nouveaux commentaires
Rechercher un média
Blogs
Recherche de blogs
💵 0 Fofocoins
🛒 Boutique
Quoi de neuf ?
Rechercher par titre uniquement
Par:
Discussions sans réponses
Membres
Menu
Connexion
S'inscrire
Accueil
Forums
Culture
Littérature
Traduction alternative de "Hell's greatest dad" de Hazbin Hotel.
JavaScript est désactivé. Pour une meilleure expérience, s'il vous plaît activer JavaScript dans votre navigateur avant de continuer.
Vous utilisez un navigateur non à jour ou ancien. Il ne peut pas afficher ce site ou d'autres sites correctement.
Vous devez le mettre à jour ou utiliser un
navigateur alternatif
.
Répondre à la discussion
Message
[QUOTE="Deer Alastor. ~, post: 474143, member: 1039"] Il s'agit d'une chanson qui a déjà été traduite. Mais je ne suis pas satisfaite de cette version officielle. Alors, voici ma version. Et oui, j'ai coupé le dernier couplet parce que je ne le connaît pas par coeur. Original : Haha Looks like you could use some help From the big boss of Hell himself Check out daddy's glowing reviews on Yelp (Five stars! Flawless! Greater than great!) Oh, with the punch of a pentagram I wap-bam-boom, alakazam Usually, I charge a sacrificial lamb But you get the family rate (thanks dad!) Who needs a busboy, now that you've got the chef? (wow) Michelin-tasting menu, free à la carte I'll rig the game for you because I'm the ref Champagne fountains, caviar mountains, that's just a start! Who's been here since day one? Who's been faithful as a nun? Who makes you chuckle with an old-timey pun? You're a executive producer (that's true!) I'm your guy, your day-to-day Your chum, your steadfast hotelier Remember when I fixed that clog today? I was stuck, thank you sir! (Oh you!) I'm truly honored that we've built such a bond (aw) You're like the child that I wish that I had (uh, what?) I care for you, just like a daughter I spawned (hold on now!) It's a little funny, you could almost call me daaaaaaad ! Traduction en français officielle : Lucifer : Haha ! Tu m'as l'air dans une impasse Le boss des Enfers est dans la place ! Tout le monde dit que papa est efficace Marionnettes de Lucifer : « 5 étoiles ! » « Génial ! » « C'est magistral ! » Il suffit d'un petit pentagramme Un wap-bam-boom, alakazam ! D'habitude après y a un mouton qui canne Mais pour toi j'f'rai un effort Lucifer et Charlie : « Merci, Papa ! » Qui voudrait d'un commis à la place du chef ? (Woh-oh-oh !) J'te sers tout c'que tu veux, c'est moi qui régale Je suis l'original, oui, je suis la réf ! J'ai du champagne J'ai du caviar Je suis royal ! Alastor : Qui est là depuis l'début ? Comme une nonne pleine de vertus ? Mon humour et ma voix t'ont convaincue J'suis un peu comme ton producteur (Charlie : C'est vrai !) J'suis ton bras droit, ton allié J'suis hyper investi dans ton projet J'suis même là pour décoincer les bidets (Niffty : Vous m'avez sauvée ! Merci, M'sieur !) (Charlie : Trop chou !) On a un lien que rien ne peut remplacer (Charlie : Ooooh !) On devient une famille grâce à cette affaire (Lucifer : Quoi ?) Je veille sur toi et j'vais même jusqu'à t'border (Lucifer : Eh, attends là !) C'est vraiment trop marrant Je suis un peu comme ton Père ! Ma version : Haha ! Je dirais que t'as besoin d'l'aide, Du Boss des Enfers, lui-même, Check un coup ses notes sur Yelp, Étoilé ! Vous gérez ! Service parfait ! Avec un p'tit pentagramme, Wap-bam-boom, Alhakazam, J'aurais d'mandé du sang d'agneau, Mais t'es ma fille, t'as une promo, (Merci, p'pa !) Pourquoi tu veux le second quand t'as le chef ? (Woooo-ooow !) Chui étoilé, je peux cuisiner des plats raffinés, Le jeu, je vais le truquer car je suis le lot ! J'fais couler le Champagne, gicler l'caviar, pour m'amuser ! Qui fut là au commencement ? Tel Moïse et ses commandements ? Qui plaisante comme au bon vieux temps ? Ton fidèle assistant ! (C'est vrai !) Je suis ton homme, ton quotidien, Ton bras droit, ton groom dévoué, Dois-je te rappeler qui, hier, joua au plombier ? (Merci beaucoup, j'étais coincée !) (Toi, c'est vrai.) Très honoré, d'être traité avec respect, (Awwwww.) T'es comme la fille dont j'ai toujours rêvé, (Euh, quoi ?) Mieux que ton vrai père, je t'ai toujours protégée, (Arrête ça !) Ce qui est ironique, c'est qu'je mérite d'être appelé papaaaaa ! [/QUOTE]
Nom d'utilisateur
🤖 Vérification anti robots
Poster une réponse
Accueil
Forums
Culture
Littérature
Traduction alternative de "Hell's greatest dad" de Hazbin Hotel.
Catégories similaires :
Ecriture
,
Musique
,
Cinema et séries
,
Jeux
,
Littérature